Mofcom Site Map Help  
Home
News Updates
Policy Release
Statistics
E-Government
Your Comment
Search online
Contact us
Search:
Contact Editor
Add:No.2 Dong
Chang'an
Avenue,Beijing
China (100731)
Tel:(010)87519094
Fax:(010)87519093
Current Location: Homepage >  Translators Workshop >  In Focus >  Text

“堰塞湖”你会说吗?
2008-06-11 15:51  sina

  汶川大地震发生后,除了人们熟知的山体滑坡和泥石流外,“堰塞湖”成为了最大的威胁。而对于广大的英语学习者来说,“堰塞湖”在英语中该如何表达也成为了一个最新关注点,因为这一人们几乎闻所未闻的自然灾害现象在一般辞典中是未被收录的。这时候,我们不妨通过阅读英语新闻报道来了解其英语对应说法,学习地道的英语表达。

  “堰塞湖”在英语中的对应表达是quake lake,英语中用来表达“堰塞湖”的说法还有barrier lake和dammed lake等。不过,美国《洛杉矶时报》2008年5月23日刊登的一篇关于中国川西北大地震的新闻报道中(Other dangers in quake-ravaged China)则使用了barrier lake这一说法并且简明扼要地释义如下:barrier lakes are formed when a landslide plugs a river,其中的plug是“堵塞”,“填塞”的意思,也就是说,由山体滑坡或泥石流堵塞河道之后形成的湖泊。Barrier是“障碍物”的意思,barrier lake顾名思义就是“遭到了堵塞的湖泊”。当然,“堰塞湖”看似湖泊,实质上是河道被堵塞之后出现的,其实质还是河流,因此,百度百科才有“河谷、河床被堵塞后,流水聚集并且往四周漫溢”这样的解释。根据美国英语在国际社会中占有绝对优势地位的情形,我们也许可以说,堰塞湖在英语中的说法就是barrier lake。



Big Medium-sized Small】 【Print】 【Transmit】 【E-mail

All articles marked with "Article type: Original" posted on the website of the Ministry of Commerce and its sub-sites are copyrighted by this Website and its sub-sites. Any reproduction or use by any other websites, media or individuals must be attached with a clear indication of "Source: Ministry of Commerce Website".

All articles posted on this website or its sub-sites marked with "Article type: reproduced" or "Article type: translated" and "Article type: redistributed" come from other media, and are provided solely for the user's information, which does not mean this Website or its sub-sites endorse the ideas thereof or assume any legal liability or responsibility for their authenticity. Any other media, websites or individuals must maintain the source of information indication on this Website or its sub-sites when using the information, and shall assume legal liability for the use.

  Release Comment: Pen Name: View Comment
Add:No.2 Dong Chang'an Avenue,Beijing China (100731) Tel: 86-10-87519094 Fax: 86-10-87519093
Approved by:MINISTRY OF COMMERCE, PRC Supported by:CIECC
E-mail: MOFCOM Mailbox